<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Emanuel</title>
	<atom:link href="http://nomededeus.com/2008/08/27/emanuel/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nomededeus.com/2008/08/27/emanuel/</link>
	<description>nomes e títulos de Deus nas línguas originais (é permitida a reprodução enquanto citar a fonte)</description>
	<lastBuildDate>Fri, 30 Jul 2010 00:25:08 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>By: Timóteo</title>
		<link>http://nomededeus.com/2008/08/27/emanuel/comment-page-1/#comment-5265</link>
		<dc:creator>Timóteo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 17:33:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?p=329#comment-5265</guid>
		<description>Lamento, mas seu pedido foge do propósito deste site. Veja as instruções na coluna à direita (Não recebeu uma resposta?). Procure um outro site via o botão &quot;Pesquisa Google&quot; na coluna à direita.
Um abraço...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lamento, mas seu pedido foge do propósito deste site. Veja as instruções na coluna à direita (Não recebeu uma resposta?). Procure um outro site via o botão &#8220;Pesquisa Google&#8221; na coluna à direita.<br />
Um abraço&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rômulo de Paula Souza</title>
		<link>http://nomededeus.com/2008/08/27/emanuel/comment-page-1/#comment-5133</link>
		<dc:creator>Rômulo de Paula Souza</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 17:08:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?p=329#comment-5133</guid>
		<description>Graça e Paz .
Em Mateus 1 . 23 diz :   Eis que a virgem conceberá, e dará à luz um filho, E chamá-lo-ão pelo nome de EMANUEL, Que traduzido é: Deus conosco. 

Em hebraico e em grego o nome Emanuel tem o mesmo significado ?
Deus abençõe</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Graça e Paz .<br />
Em Mateus 1 . 23 diz :   Eis que a virgem conceberá, e dará à luz um filho, E chamá-lo-ão pelo nome de EMANUEL, Que traduzido é: Deus conosco. </p>
<p>Em hebraico e em grego o nome Emanuel tem o mesmo significado ?<br />
Deus abençõe</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Juliana Pinheiro</title>
		<link>http://nomededeus.com/2008/08/27/emanuel/comment-page-1/#comment-4843</link>
		<dc:creator>Juliana Pinheiro</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Dec 2009 17:39:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?p=329#comment-4843</guid>
		<description>Senhor Timóteo

Eu sei que o senhor é bastante ocupado...
ms gostaria muito em saber como é Manuela em Hebraico
pois, estou esperando uma filha e gostaria muito de saber.

desde já muito obrigada pela atenção..
Abraços Fraternais</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Senhor Timóteo</p>
<p>Eu sei que o senhor é bastante ocupado&#8230;<br />
ms gostaria muito em saber como é Manuela em Hebraico<br />
pois, estou esperando uma filha e gostaria muito de saber.</p>
<p>desde já muito obrigada pela atenção..<br />
Abraços Fraternais</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Timóteo</title>
		<link>http://nomededeus.com/2008/08/27/emanuel/comment-page-1/#comment-4837</link>
		<dc:creator>Timóteo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 23:22:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?p=329#comment-4837</guid>
		<description>acredite se quiser!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>acredite se quiser!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Robaldo</title>
		<link>http://nomededeus.com/2008/08/27/emanuel/comment-page-1/#comment-4800</link>
		<dc:creator>Robaldo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2009 18:29:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?p=329#comment-4800</guid>
		<description>eii galera.. vcs kerem frases convertidas em hebraico, grego, aramaico..
eh so vcs irem no google translator.


http://translate.google.com.br/translate_t?hl=&amp;ie=UTF-8&amp;text=kleber&amp;sl=pt&amp;tl=el#


flw.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>eii galera.. vcs kerem frases convertidas em hebraico, grego, aramaico..<br />
eh so vcs irem no google translator.</p>
<p><a href="http://translate.google.com.br/translate_t?hl=&amp;ie=UTF-8&amp;text=kleber&amp;sl=pt&amp;tl=el#" rel="nofollow">http://translate.google.com.br/translate_t?hl=&amp;ie=UTF-8&amp;text=kleber&amp;sl=pt&amp;tl=el#</a></p>
<p>flw.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bruna Mikaelle</title>
		<link>http://nomededeus.com/2008/08/27/emanuel/comment-page-1/#comment-4034</link>
		<dc:creator>Bruna Mikaelle</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Sep 2009 04:42:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?p=329#comment-4034</guid>
		<description>Oi Timótio, tudo bem?
Primeiro quero parabeniza-lo pelo seu site muito bonito, e que nos traz conhecimentos.
Bom, eu gostaria de saber com ficaria a frase: &quot;Deus está comigo&quot; em hebraico, por favor gostaria muito desaber!!
Muito obrigada
Fica com Deus.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi Timótio, tudo bem?<br />
Primeiro quero parabeniza-lo pelo seu site muito bonito, e que nos traz conhecimentos.<br />
Bom, eu gostaria de saber com ficaria a frase: &#8220;Deus está comigo&#8221; em hebraico, por favor gostaria muito desaber!!<br />
Muito obrigada<br />
Fica com Deus.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Karine</title>
		<link>http://nomededeus.com/2008/08/27/emanuel/comment-page-1/#comment-3979</link>
		<dc:creator>Karine</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Sep 2009 16:26:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?p=329#comment-3979</guid>
		<description>Adoreiii!! kero ummaa Tatooo &quot;Emanuel&quot; vai ser o nome do meu filhoo (futuro) rs
 Abraçãooo!!!^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Adoreiii!! kero ummaa Tatooo &#8220;Emanuel&#8221; vai ser o nome do meu filhoo (futuro) rs<br />
 Abraçãooo!!!^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Geyze</title>
		<link>http://nomededeus.com/2008/08/27/emanuel/comment-page-1/#comment-3795</link>
		<dc:creator>Geyze</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Aug 2009 14:12:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?p=329#comment-3795</guid>
		<description>A Graça e a paz do Senhor e Salvador Jesus Cristo!

Preciso de uma lista dos 72 nomes de Deus e seus significados para acrescentar ao nosso site.

Pode me ajudar?

Obrigada

Deus o abençoe!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A Graça e a paz do Senhor e Salvador Jesus Cristo!</p>
<p>Preciso de uma lista dos 72 nomes de Deus e seus significados para acrescentar ao nosso site.</p>
<p>Pode me ajudar?</p>
<p>Obrigada</p>
<p>Deus o abençoe!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sandra</title>
		<link>http://nomededeus.com/2008/08/27/emanuel/comment-page-1/#comment-3749</link>
		<dc:creator>Sandra</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 31 Jul 2009 20:48:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?p=329#comment-3749</guid>
		<description>Gostaria de saber como se escreve meu nome SANDRA em hebraico, e grego q é sua origem.
Grata, Sandra</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gostaria de saber como se escreve meu nome SANDRA em hebraico, e grego q é sua origem.<br />
Grata, Sandra</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: fabiana</title>
		<link>http://nomededeus.com/2008/08/27/emanuel/comment-page-1/#comment-3485</link>
		<dc:creator>fabiana</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Jun 2009 17:40:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?p=329#comment-3485</guid>
		<description>olá..paz de DEUS...
se for possível mande pra mim &quot;SOB A SOMBRA DO ALTÍSSMO&quot; em hebráico.
desde ja agradeço...um abraço.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>olá..paz de DEUS&#8230;<br />
se for possível mande pra mim &#8220;SOB A SOMBRA DO ALTÍSSMO&#8221; em hebráico.<br />
desde ja agradeço&#8230;um abraço.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
