nomes e títulos de Deus nas línguas originais (é permitida a reprodução enquanto citar a fonte) Artigos RSS Comentários RSS

Em tudo dai graças

1 Tessalonicenses 5.18

  • Share/Bookmark

16 comentários

16 comentários to “Em tudo dai graças”

  1. Cristianoem 28 Nov 2008 às 3:47 am

    Olá Timóteo, estou querendo fazer uma tatugem com o meu nome ou o nome do meu pai em hebraico, tentei não encomodá-lo e procurar no site mas não encontrei nenhum nome, também não sei se você pode me responder mas ficaria grato se fosse possível.

    Desculpe-me qualquer transtorno e obrigado!

    Nomes:

    Cristiano

    César

  2. Lidiane de Paulaem 16 Dec 2008 às 1:03 pm

    Olá, gostaria se possivel saber como ficaria escrito na vertical o seguinte:
    “em nome de Jesus Cristo”

    Agradeço uma resposta, pois isso significa mto pra mim.

    Lidiane.

  3. Timóteoem 18 Dec 2008 às 9:43 am

    Lidiane: Lamento, mas veja as instruções e/ou os arquivos…abraço, Timóteo

  4. Carinaem 4 Jan 2009 às 12:10 pm

    Olá,
    gostaria de homenagear a todos da minha familia mas fica mt grande tatuar todos, por issu gostaria de saber como é FAMILIA em hebraico, tanto na horizontal quanto na vertical.

    Obrigada

  5. Andréem 4 Jan 2009 às 1:00 pm

    queria meu nome André.

  6. Pamellaem 14 Jan 2009 às 12:03 am

    Gostaria de fazer uma tatuagem com os dizeres: Em tudo dai graças em aramaico, poderia me mandar o arquivo?

    Abraços

  7. Timóteoem 14 Jan 2009 às 7:58 am

    lamento…

  8. Lauraem 14 Jan 2009 às 12:04 pm

    Oi Timóteo

    “em tudo dai graças” tem como ser traduzido para o hebraico ou a origem é grega?

    Obrigada!

  9. Renato Lanzieriem 26 Jan 2009 às 12:52 pm

    Mto legal!

  10. Ana Lucia Provincianoem 11 Feb 2009 às 11:56 am

    Em tudo dai graças como se pronuncia em portugues e como se escreve

  11. Brunoem 12 Aug 2009 às 7:21 pm

    Como se pronuncia em portugues e como se escreve

  12. Sallyem 3 Sep 2009 às 10:26 pm

    Oii!!
    Gostaria de receber as palavras Plenitude e Santidade em meu email…
    Obrigada!!

  13. Brunoem 19 Oct 2009 às 2:39 pm

    Não seria “?? ?, ?? ????? ??? ???????????” ? To nessa duvida ai…
    vlw

  14. Rodrigoem 28 Oct 2009 às 9:04 pm

    Queria saber como se pronuncia ” Em tudo dai graças” em grego, já vi no seu site como se escreve. se pudesse mandar as silabas com a pronuncia em portugues.

    Grato,

    Rodrigo

  15. Fabiolaem 1 Dec 2009 às 3:59 pm

    Olá… eu quero fazer uma tatuagem do salmo 90-2, em aramaico ou hebraico mesmo.
    “O Senhor é meu refúgio e meu escudo, meu Deus em quem confio…” e da frase “Paz e Bem”
    Como ficaria, teria como vc atender ao meu pedido?

    Desde já obrigada
    Paz e Bem!

  16. gersonem 9 Dec 2009 às 2:39 pm

    Precisaria de sua ajuda em um texto do NT em grego e suas diferenças na tradução para o portugues…se possível a oração do Pai Nosso
    Também se possível o Salmo 133 ( hebraico) e suas diferenças para o portugues.
    Será de muita valia, uma grande ajuda para um grupo de estudo da bíblia

Tem um pedido? É simples.Favor leia as instruções:


Por causa de tantos pedidos, podemos lançar apenas nomes e frases diretamente da Bíblia e na língua em que aparecem. Portanto, se você tiver um pedido, me envie a frase ou termo e o versículo bíblico onde aparece. Lamento não poder atender os outros numerosos pedidos que recebo diariamente que fogem destas orientações. Conto com a sua compreensão. Obrigado e um abraço a todos.....

  • Quem nos visita!

  • Meta