Estou aqui primeiramente para parabenizá-lo pelo trabalho feito!
Estou acompanhando o site desde julho e cada vez mais estou interessado sobre a escrita em hebraico e grego!
Parabéns!
Simey Tristão on
janeiro 13th, 2010
Bom, vim aqui de novo queria lhe fazer um pedido!
Se possível postar a passagem em grego que está em Gálatas 2:20
“Já não sou eu quem vive, mas Cristo vive em mim.” apenas essa parte do versículo!
Deus te abençoe! fique na paz!
Jeosafá on
janeiro 16th, 2010
Tem como você me mandar o meu nome em hebraico e grego. JOSAFÁ ou JEOSAFÁ, um dos reis da bíblia. Desde já agradeço.
Ludmila on
janeiro 17th, 2010
oi, gostaria de saber se é possível você publicar a expressão “inspiração divina”. agradeço desde já pelo seu tempo.
Ludmila
suelen gonçalves on
janeiro 23rd, 2010
amor eterno em aramaico. obrigada
suelen gonçalves on
janeiro 23rd, 2010
guerra e força
Timóteo on
janeiro 25th, 2010
Lamento, mas seu pedido foge do propósito deste site. Veja as instruções na coluna à direita (Não recebeu uma resposta?). Procure um outro site via o botão “Pesquisa Google” na coluna à direita.
Um abraço…
Thayrine on
janeiro 28th, 2010
Olá, eu sei que já por várias vezes vim ao site pedindo esta frase mas ela é de grande significado pra mim. Se vc puder fazer esta excessao eu te agradecerei mto mto mesmooo!!!
” ao Pai toda honra e toda glória”
espero ansiosamenteeeeeee
Thayrine on
janeiro 28th, 2010
Olá, eu sei que já por várias vezes vim ao site pedindo esta frase mas ela é de grande significado pra mim. Se vc puder fazer esta excessao eu te agradecerei mto mto mesmooo!!!
” ao Pai toda honra e toda glória”
espero ansiosamenteeeeeee
em árabe
Luciana Maria de Hollanda on
fevereiro 21st, 2010
Eu gostaria de saber como eu escrevo em aramaico ou hebraico…
“Eu sou o caminho, e a verdade, e a vida; ninguém vem ao Pai senão por mim” (João 14:6)
junior on
fevereiro 21st, 2010
Caro Timóteo,
por gentileza, como se escreve TETELESTAI (Jo 19:30) no original grego no qual o evangelho foi escrito.
grato
bárbara on
fevereiro 19th, 2011
olá, timóteo!
essa é a frase que venho procurando há muito tempo, exatamento como quero. só que eu a procuro em aramaico, já pesquisei em todo o site e não encontrei. tem como traduzi-la?
obrigado!
Timóteo on
fevereiro 19th, 2011
não faço traduções…
BrunaB on
abril 17th, 2011
Olá, Timóteo.
Gostei muito dessa frase, e gostaria de saber se você tem ela em hebraico.
” Eu sou o caminho, a verdade e a vida.” Jo 14.6
Se possível também, gostaria de saber como fica o nome Abel em hebraico.
Grata.
Timóteo on
abril 18th, 2011
não tenho
jean vitor on
outubro 23rd, 2011
OLá, Timóteo.
Parabéns pelo trabalho, gostaria de saber como escreve Jean Vitor em aramaico e hebraico. Obrigado
SANAIK PORTELA on
janeiro 7th, 2012
OLÁ. TIVE UM FILHO RECENTEMENTE. SEU NOME É “LÁZARO”. QUERO MUITO FAZER UMA TATUAGEM COM O NOME DELE. VOCÊ PODERIA ME ENVIAR A TRADUÇÃO DE LÁZARO EM ARAMAICO? É MUITO IMPORTANTE PRA MIM. DESDE JÁ AGRADEÇO.
Lamento muito mesmo se você escreveu mas não recebeu uma resposta minha. Recebo dezenas de pedidos todos os dias e, infelizmente, não dou conta sozinho de responder a todos. Se não responder, isto provavelmente se deve a uma de duas razões:
aquilo que você procura já está nos arquivos...basta clicar na aba "arquivos" acima e encontrará... ou
ou você fez um pedido de tradução fora dos limites deste site. Poderá ver estes limites quando você clicar no botão "comentários" para deixar seu comentário registrado. Basicamente atendemos pedidos de nomes e curtas frases que se encontram nas Escrituras e pedimos que você nos dê a referência bíblica onde a frase se encontra. Então lançaremos a resposta, mas apenas na língua em que aquela referência foi escrita. Dica: quase todo o Antigo Testamento foi escrito em hebraico e todo o Novo Testamento foi escrito em grego.
Scriptural Names Também com nomes e termos bíblicos, porém em inglês The Church in Mission informações em inglês sobre a igreja em missão Romans 52: 52 devocionais semanais baseadas na Carta aos Romanos
Os pontinhos e os traços em baixo dos caracteres do hebraico e do aramaico representam as vogais. No início, nenhuma destas duas línguas usavam vogais. Não faziam parte da língua e até hoje se escreve sem as vogais. Mais tarde foram acrescentadas utilizando estas marcações em baixo das letras e às vezes em cima, no meio ou do lado. Ambas as formas de escrever são corretas, com e sem as vogais.
Traduções maiores
Para tradução de textos mais extensos recomendamos os seguintes sites:
Yeshua Ha Mashiah (Jesus o Messias).
jesus cristo em
hebraico
so vi o aramaico
?
Não compriendi
a rscrita JESUS CRISTO
em hebraico eres YESHUA HA MASHIA ?????????
Estou aqui primeiramente para parabenizá-lo pelo trabalho feito!
Estou acompanhando o site desde julho e cada vez mais estou interessado sobre a escrita em hebraico e grego!
Parabéns!
Bom, vim aqui de novo queria lhe fazer um pedido!
Se possível postar a passagem em grego que está em Gálatas 2:20
“Já não sou eu quem vive, mas Cristo vive em mim.” apenas essa parte do versículo!
Deus te abençoe! fique na paz!
Tem como você me mandar o meu nome em hebraico e grego. JOSAFÁ ou JEOSAFÁ, um dos reis da bíblia. Desde já agradeço.
oi, gostaria de saber se é possível você publicar a expressão “inspiração divina”. agradeço desde já pelo seu tempo.
Ludmila
amor eterno em aramaico. obrigada
guerra e força
Lamento, mas seu pedido foge do propósito deste site. Veja as instruções na coluna à direita (Não recebeu uma resposta?). Procure um outro site via o botão “Pesquisa Google” na coluna à direita.
Um abraço…
Olá, eu sei que já por várias vezes vim ao site pedindo esta frase mas ela é de grande significado pra mim. Se vc puder fazer esta excessao eu te agradecerei mto mto mesmooo!!!
” ao Pai toda honra e toda glória”
espero ansiosamenteeeeeee
Olá, eu sei que já por várias vezes vim ao site pedindo esta frase mas ela é de grande significado pra mim. Se vc puder fazer esta excessao eu te agradecerei mto mto mesmooo!!!
” ao Pai toda honra e toda glória”
espero ansiosamenteeeeeee
em árabe
Eu gostaria de saber como eu escrevo em aramaico ou hebraico…
“Eu sou o caminho, e a verdade, e a vida; ninguém vem ao Pai senão por mim” (João 14:6)
Caro Timóteo,
por gentileza, como se escreve TETELESTAI (Jo 19:30) no original grego no qual o evangelho foi escrito.
grato
olá, timóteo!
essa é a frase que venho procurando há muito tempo, exatamento como quero. só que eu a procuro em aramaico, já pesquisei em todo o site e não encontrei. tem como traduzi-la?
obrigado!
não faço traduções…
Olá, Timóteo.
Gostei muito dessa frase, e gostaria de saber se você tem ela em hebraico.
” Eu sou o caminho, a verdade e a vida.” Jo 14.6
Se possível também, gostaria de saber como fica o nome Abel em hebraico.
Grata.
não tenho
OLá, Timóteo.
Parabéns pelo trabalho, gostaria de saber como escreve Jean Vitor em aramaico e hebraico. Obrigado
OLÁ. TIVE UM FILHO RECENTEMENTE. SEU NOME É “LÁZARO”. QUERO MUITO FAZER UMA TATUAGEM COM O NOME DELE. VOCÊ PODERIA ME ENVIAR A TRADUÇÃO DE LÁZARO EM ARAMAICO? É MUITO IMPORTANTE PRA MIM. DESDE JÁ AGRADEÇO.
Gostaria de saber (Jo 14.6) em hebreu!!!