<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Fotos</title>
	<atom:link href="http://nomededeus.com/fotos/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nomededeus.com</link>
	<description>Nomes e títulos de Deus nas línguas originais</description>
	<lastBuildDate>Sat, 12 May 2012 00:03:22 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>Por: Timóteo</title>
		<link>http://nomededeus.com/fotos/comment-page-7/#comment-20190</link>
		<dc:creator>Timóteo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 May 2012 22:12:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/fotos/#comment-20190</guid>
		<description>posso dar a passagem de Romanos em grego</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>posso dar a passagem de Romanos em grego</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Suellen</title>
		<link>http://nomededeus.com/fotos/comment-page-7/#comment-19079</link>
		<dc:creator>Suellen</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Apr 2012 21:15:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/fotos/#comment-19079</guid>
		<description>Boa Noite

Como seria Jesus Crsito (Yeshua Hamashiac) em hebraico para tatuagem?
Grata</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Boa Noite</p>
<p>Como seria Jesus Crsito (Yeshua Hamashiac) em hebraico para tatuagem?<br />
Grata</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: MOISES</title>
		<link>http://nomededeus.com/fotos/comment-page-7/#comment-18532</link>
		<dc:creator>MOISES</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Apr 2012 17:11:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/fotos/#comment-18532</guid>
		<description>Ola Timoteo quero fazer uma tatoo em hembraico, com a devida frase .... O SENHOR É MEU PASTOR E NADA ME FALTARAR . gostaria que pudesse me ajudar ....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ola Timoteo quero fazer uma tatoo em hembraico, com a devida frase &#8230;. O SENHOR É MEU PASTOR E NADA ME FALTARAR . gostaria que pudesse me ajudar &#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: natália</title>
		<link>http://nomededeus.com/fotos/comment-page-7/#comment-18325</link>
		<dc:creator>natália</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Apr 2012 22:33:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/fotos/#comment-18325</guid>
		<description>Queria escrever o nome da minha família, Valéria, João e Gabriel em aramaico, por favor. Obrigada!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Queria escrever o nome da minha família, Valéria, João e Gabriel em aramaico, por favor. Obrigada!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Danielle</title>
		<link>http://nomededeus.com/fotos/comment-page-7/#comment-18143</link>
		<dc:creator>Danielle</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Mar 2012 23:15:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/fotos/#comment-18143</guid>
		<description>Olá gostaria de tatuar o significado do meu nome, não como Daniel, e sim Deus é meu juiz em Hebraico. Desde já obrigada.
Danielle.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá gostaria de tatuar o significado do meu nome, não como Daniel, e sim Deus é meu juiz em Hebraico. Desde já obrigada.<br />
Danielle.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ana</title>
		<link>http://nomededeus.com/fotos/comment-page-7/#comment-17750</link>
		<dc:creator>Ana</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 16:40:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/fotos/#comment-17750</guid>
		<description>Boa tarde
 
Adorei o site, parabéns! Resolvi fazer uma tatto e pensei em duas coisas, meu nome e o versículo de Romanos 8:28, você poderia, por favor, traduzir pra mim em hebraico (estilo a figura acima).
 
Nome: ANA 

Versículo: “Sabemos que todas as coisas cooperam para o bem daqueles que amam a Deus, daqueles que são chamados segundo o seu propósito”. (Romanos 8:28)
 
Muito Obrigada
 Abraços
 Ana</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Boa tarde</p>
<p>Adorei o site, parabéns! Resolvi fazer uma tatto e pensei em duas coisas, meu nome e o versículo de Romanos 8:28, você poderia, por favor, traduzir pra mim em hebraico (estilo a figura acima).</p>
<p>Nome: ANA </p>
<p>Versículo: “Sabemos que todas as coisas cooperam para o bem daqueles que amam a Deus, daqueles que são chamados segundo o seu propósito”. (Romanos 8:28)</p>
<p>Muito Obrigada<br />
 Abraços<br />
 Ana</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Flávia</title>
		<link>http://nomededeus.com/fotos/comment-page-7/#comment-16807</link>
		<dc:creator>Flávia</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2012 15:18:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/fotos/#comment-16807</guid>
		<description>Ola Timóteo gostaria de saber como escreve a frase: &quot;Tudo posso Naquele que me fortalece&quot; ou Tudo posso no Messias, Aquele que da força ao meu interior&quot; em aramaico. Obrigada</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ola Timóteo gostaria de saber como escreve a frase: &#8220;Tudo posso Naquele que me fortalece&#8221; ou Tudo posso no Messias, Aquele que da força ao meu interior&#8221; em aramaico. Obrigada</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Nana</title>
		<link>http://nomededeus.com/fotos/comment-page-7/#comment-16599</link>
		<dc:creator>Nana</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2012 13:24:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/fotos/#comment-16599</guid>
		<description>Olá gostaria da inscrição em hebraico bíblico para Javé Shalom.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá gostaria da inscrição em hebraico bíblico para Javé Shalom.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alexsander de Lima Nunes</title>
		<link>http://nomededeus.com/fotos/comment-page-7/#comment-16508</link>
		<dc:creator>Alexsander de Lima Nunes</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 23:44:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/fotos/#comment-16508</guid>
		<description>achei legal as tatoos mas Biblicamente é inapropriado(para não dizer errado) faze-las.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>achei legal as tatoos mas Biblicamente é inapropriado(para não dizer errado) faze-las.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Lais</title>
		<link>http://nomededeus.com/fotos/comment-page-7/#comment-16270</link>
		<dc:creator>Lais</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Feb 2012 13:57:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/fotos/#comment-16270</guid>
		<description>Parabéns pelo seu site é perfeito!

Por favor... Gostaria de saber como se escreve “Livrai-me de Todo O Mal, Amém” (sem o mas).

Aguardo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Parabéns pelo seu site é perfeito!</p>
<p>Por favor&#8230; Gostaria de saber como se escreve “Livrai-me de Todo O Mal, Amém” (sem o mas).</p>
<p>Aguardo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

