<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Salmo 119</title>
	<atom:link href="http://nomededeus.com/salmo-119/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nomededeus.com</link>
	<description>nomes e títulos de Deus nas línguas originais (é permitida a reprodução enquanto citar a fonte)</description>
	<pubDate>Fri, 05 Dec 2008 07:37:50 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.5</generator>
		<item>
		<title>By: Gutto Lopes</title>
		<link>http://nomededeus.com/salmo-119/#comment-1812</link>
		<dc:creator>Gutto Lopes</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 23:14:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/salmo-119#comment-1812</guid>
		<description>se ficar interessante pode ser. 
Se msm assim puder me enviar a grafia, ficarei grato</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>se ficar interessante pode ser.<br />
Se msm assim puder me enviar a grafia, ficarei grato</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Timóteo</title>
		<link>http://nomededeus.com/salmo-119/#comment-1811</link>
		<dc:creator>Timóteo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 23:07:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/salmo-119#comment-1811</guid>
		<description>Gutto: Lamento, mas Lucas foi escrito em grego...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gutto: Lamento, mas Lucas foi escrito em grego&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gutto Lopes</title>
		<link>http://nomededeus.com/salmo-119/#comment-1810</link>
		<dc:creator>Gutto Lopes</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 23:03:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/salmo-119#comment-1810</guid>
		<description>Boa noite!!
Tenho uma tatuagem de um guardião nas costas e qro complementá-la tatuando embaixo os dizeres "FILHO DE JEOVÁ". Em Lc 1,35 q fala sobre o encontro do anjo Gabriel com a virgem santíssima, que diz: "o santo, que de tu ha de nascer, será chamada FILHO DE JEOVÁ."
se puder traduzir para o hebraico e/ou aramaico.
Desde já agradeço.
Gtt</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Boa noite!!<br />
Tenho uma tatuagem de um guardião nas costas e qro complementá-la tatuando embaixo os dizeres &#8220;FILHO DE JEOVÁ&#8221;. Em Lc 1,35 q fala sobre o encontro do anjo Gabriel com a virgem santíssima, que diz: &#8220;o santo, que de tu ha de nascer, será chamada FILHO DE JEOVÁ.&#8221;<br />
se puder traduzir para o hebraico e/ou aramaico.<br />
Desde já agradeço.<br />
Gtt</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ulysses</title>
		<link>http://nomededeus.com/salmo-119/#comment-1743</link>
		<dc:creator>ulysses</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Nov 2008 14:57:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/salmo-119#comment-1743</guid>
		<description>gostaria de saber como se escreve "" eterna vida de deus"" em hebraico ok desde de ja agradeço!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>gostaria de saber como se escreve &#8220;&#8221; eterna vida de deus&#8221;" em hebraico ok desde de ja agradeço!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Timóteo</title>
		<link>http://nomededeus.com/salmo-119/#comment-1201</link>
		<dc:creator>Timóteo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 21:34:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/salmo-119#comment-1201</guid>
		<description>Alexssandra:

"João" já está no site (http://nomededeus.com/2008/03/20/tiago-e-joao/) e a "Sofia" já vem...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alexssandra:</p>
<p>&#8220;João&#8221; já está no site (http://nomededeus.com/2008/03/20/tiago-e-joao/) e a &#8220;Sofia&#8221; já vem&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Christiano</title>
		<link>http://nomededeus.com/salmo-119/#comment-1186</link>
		<dc:creator>Christiano</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 17:44:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/salmo-119#comment-1186</guid>
		<description>oi queria saber como é q se escreve o meu nome em Hebraico&#62; o meu nome é Christiano.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>oi queria saber como é q se escreve o meu nome em Hebraico&gt; o meu nome é Christiano.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ALEXSSANDRA RAMOS</title>
		<link>http://nomededeus.com/salmo-119/#comment-1161</link>
		<dc:creator>ALEXSSANDRA RAMOS</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Sep 2008 02:40:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/salmo-119#comment-1161</guid>
		<description>Boa noite, eu e meu esposo vamos tatuar o nome dos nossos filhos, mas gostaríamos de escreve-los em hebraico JOÃO e em grego SOFIA. 
Aguardamos resposta. 
Abraços, Alexssandra e Beto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Boa noite, eu e meu esposo vamos tatuar o nome dos nossos filhos, mas gostaríamos de escreve-los em hebraico JOÃO e em grego SOFIA.<br />
Aguardamos resposta.<br />
Abraços, Alexssandra e Beto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Timóteo</title>
		<link>http://nomededeus.com/salmo-119/#comment-1109</link>
		<dc:creator>Timóteo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Sep 2008 11:58:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/salmo-119#comment-1109</guid>
		<description>Pedro Paulo:

Este salmo foi escrito no hebraico e se encontra já nos arquivos acima...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pedro Paulo:</p>
<p>Este salmo foi escrito no hebraico e se encontra já nos arquivos acima&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pedro Paulo</title>
		<link>http://nomededeus.com/salmo-119/#comment-1106</link>
		<dc:creator>Pedro Paulo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Sep 2008 01:28:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/salmo-119#comment-1106</guid>
		<description>Boa noite,
To querendo fazer uma segunda tatoo... ja tenho meu nome em chines... pensei em po-lo em aramaico .. mas achei q ficaria repetitivo...
Logo gostaria de por essa parte do salmo (Ainda que eu caminhe por um vale escuro
como a própria morte, não temerei. Pois Deus, está comigo,Tu me proteges e me diriges.) em aramaico no braço.
Desde já agradeço.
Pedro Paulo
Abraço</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Boa noite,<br />
To querendo fazer uma segunda tatoo&#8230; ja tenho meu nome em chines&#8230; pensei em po-lo em aramaico .. mas achei q ficaria repetitivo&#8230;<br />
Logo gostaria de por essa parte do salmo (Ainda que eu caminhe por um vale escuro<br />
como a própria morte, não temerei. Pois Deus, está comigo,Tu me proteges e me diriges.) em aramaico no braço.<br />
Desde já agradeço.<br />
Pedro Paulo<br />
Abraço</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Elaíne Barbara</title>
		<link>http://nomededeus.com/salmo-119/#comment-980</link>
		<dc:creator>Elaíne Barbara</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 20:36:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/salmo-119#comment-980</guid>
		<description>Olá gostaria de saber como se escreve Flor no hebraico ou no Aramaico</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá gostaria de saber como se escreve Flor no hebraico ou no Aramaico</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
