<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Autor</title>
	<atom:link href="http://nomededeus.com/sobre/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nomededeus.com</link>
	<description>Nomes e títulos de Deus nas línguas originais</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 20:20:20 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: andre tavares da silva</title>
		<link>http://nomededeus.com/sobre/comment-page-4/#comment-15735</link>
		<dc:creator>andre tavares da silva</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 20:20:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?page_id=274#comment-15735</guid>
		<description>Por favor, gostaria de saber como se escreve &quot; Deus da cura &quot; em aramaico, muito obrigado Sr Timótio</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por favor, gostaria de saber como se escreve &#8221; Deus da cura &#8221; em aramaico, muito obrigado Sr Timótio</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: andre tavares da silva</title>
		<link>http://nomededeus.com/sobre/comment-page-4/#comment-15734</link>
		<dc:creator>andre tavares da silva</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jan 2012 20:14:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?page_id=274#comment-15734</guid>
		<description>Deus da cura</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Deus da cura</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: marcos paulo</title>
		<link>http://nomededeus.com/sobre/comment-page-4/#comment-14513</link>
		<dc:creator>marcos paulo</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Dec 2011 02:09:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?page_id=274#comment-14513</guid>
		<description>ola gostaria de saber a traducao da frase 


   A Armadura de Deus . Efesios 6:13-18 


  em grego obrigado</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ola gostaria de saber a traducao da frase </p>
<p>   A Armadura de Deus . Efesios 6:13-18 </p>
<p>  em grego obrigado</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Francielle</title>
		<link>http://nomededeus.com/sobre/comment-page-4/#comment-11486</link>
		<dc:creator>Francielle</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2011 13:59:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?page_id=274#comment-11486</guid>
		<description>Oi Timoteo seu site é muito interessante, fiquei surpresa ao ver que você também é da igreja Presbiteriana. Queria muito saber como se escreve Fé e força em aramaico, estou ansiosamente esperando sua resposta; fique com Deus, desde já muito Obrigado.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oi Timoteo seu site é muito interessante, fiquei surpresa ao ver que você também é da igreja Presbiteriana. Queria muito saber como se escreve Fé e força em aramaico, estou ansiosamente esperando sua resposta; fique com Deus, desde já muito Obrigado.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: suelen barros</title>
		<link>http://nomededeus.com/sobre/comment-page-4/#comment-11227</link>
		<dc:creator>suelen barros</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Sep 2011 21:06:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?page_id=274#comment-11227</guid>
		<description>oi Timoteo gostei muito de seu site, estou adorando tudo, mas gostaria muito de vc me disesse como é força em hebraico ou aramaico, muito obrigado!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>oi Timoteo gostei muito de seu site, estou adorando tudo, mas gostaria muito de vc me disesse como é força em hebraico ou aramaico, muito obrigado!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: VALESCA</title>
		<link>http://nomededeus.com/sobre/comment-page-4/#comment-11149</link>
		<dc:creator>VALESCA</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Sep 2011 18:46:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?page_id=274#comment-11149</guid>
		<description>olá!estou precisando mto da sua ajuda!
por favor, gostaria mto que vc me enviasse o meu nome escrito em hebraico.
valesca
Ficarei aguardando anciosa!!
mto obrigada!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>olá!estou precisando mto da sua ajuda!<br />
por favor, gostaria mto que vc me enviasse o meu nome escrito em hebraico.<br />
valesca<br />
Ficarei aguardando anciosa!!<br />
mto obrigada!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Thiago Medeiros</title>
		<link>http://nomededeus.com/sobre/comment-page-4/#comment-11107</link>
		<dc:creator>Thiago Medeiros</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Sep 2011 15:53:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?page_id=274#comment-11107</guid>
		<description>Olá adorei o blog.
Gostaria de saber para tatuagens em hebraico os seguintes nomes;

Andréia,Joao,Ana e Maria.

E a frase eu amo minha familia.

obrigado</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá adorei o blog.<br />
Gostaria de saber para tatuagens em hebraico os seguintes nomes;</p>
<p>Andréia,Joao,Ana e Maria.</p>
<p>E a frase eu amo minha familia.</p>
<p>obrigado</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Priscilla</title>
		<link>http://nomededeus.com/sobre/comment-page-4/#comment-11074</link>
		<dc:creator>Priscilla</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Sep 2011 19:24:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?page_id=274#comment-11074</guid>
		<description>Timóteo,
Parabéns pelo belíssimo trabalho!

Que Deus continue te abençoando!

Abçs,

Priscilla</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Timóteo,<br />
Parabéns pelo belíssimo trabalho!</p>
<p>Que Deus continue te abençoando!</p>
<p>Abçs,</p>
<p>Priscilla</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: PEDRO</title>
		<link>http://nomededeus.com/sobre/comment-page-3/#comment-10932</link>
		<dc:creator>PEDRO</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Aug 2011 14:32:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?page_id=274#comment-10932</guid>
		<description>Bom dia. Seu site é excelente, realmente está de parabéns!
Gostaria que você escrevesse para mim a frase: Eu amo minha família! pois pretendo fazer uma tatuagem.
Desde já agradeço.
Abraços e que Deus lhe abençoe!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bom dia. Seu site é excelente, realmente está de parabéns!<br />
Gostaria que você escrevesse para mim a frase: Eu amo minha família! pois pretendo fazer uma tatuagem.<br />
Desde já agradeço.<br />
Abraços e que Deus lhe abençoe!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: anna</title>
		<link>http://nomededeus.com/sobre/comment-page-3/#comment-10703</link>
		<dc:creator>anna</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Aug 2011 00:01:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nomededeus.com/?page_id=274#comment-10703</guid>
		<description>Olá!! 
Está de parabéns o site...
há bastante tempo já venho buscando
sites que mostram discussões sérias 
e informações confiáveis sobre a língua hebraica... 
sendo assim gostaria de pedir se possível que traduzisse
Ct. 6:3 &quot; eu sou do meu amado e ele é meu&quot;....
Vi que você já postou frase similar que seria a de ct 2:6 
porem como acho mais impactante a primeira forma
gostaria de sua ajuda!
Desde já agradeço.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá!!<br />
Está de parabéns o site&#8230;<br />
há bastante tempo já venho buscando<br />
sites que mostram discussões sérias<br />
e informações confiáveis sobre a língua hebraica&#8230;<br />
sendo assim gostaria de pedir se possível que traduzisse<br />
Ct. 6:3 &#8221; eu sou do meu amado e ele é meu&#8221;&#8230;.<br />
Vi que você já postou frase similar que seria a de ct 2:6<br />
porem como acho mais impactante a primeira forma<br />
gostaria de sua ajuda!<br />
Desde já agradeço.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

