O Senhor é rei eterno: Sl 9.37

língua: primeiro hebraico, depois grego

referência: Salmo 9.37 (na tradução grega e as edições católicas e ecumênicas em português) e Salmo 10.16 (no texto hebraico e nas edições evangélicas em português)

tradução literal:

  • do hebraico: “Javé (YHWH) é rei de longa duração”
  • do grego: “O Senhor é rei em perpetuidade (eternamente)”

Share

Yahweh é meu pastor: Sl 23.1

língua: hebraico

pronúncia: je-ho-vah ro-i

referência: Salmo 23.1

Share